Перейти к содержимому
Česká
Amerika
FRANS
Верхнее меню
Česká
Amerika
FRANS
Главное меню
La sonnette a retenti brutalement — sur le seuil, une inconnue m’a regardée droit dans les yeux et a lâché :
Zvonek u dveří zazněl tvrdě a naléhavě — na prahu stála neznámá žena a bez pozdravu řekla:
Cinq dollars — et une fillette repart d’une ferme avec un berger allemand blessé que tout le monde considérait comme inutile.
Pět dolarů — a malé dítě si odváží z farmy „zbytečného“ zraněného německého ovčáka.
La porte a claqué si fort que ça n’a pas ressemblé à une dispute, mais à une expulsion — comme si on venait enfin de se débarrasser de moi, avec deux enfants et un seul verdict : « inutile ».
La sonnette a retenti brutalement — sur le seuil, une inconnue m’a regardée droit dans les yeux et a lâché :
Zvonek u dveří zazněl tvrdě a naléhavě — na prahu stála neznámá žena a bez pozdravu řekla: