Перейти к содержимому
Česká
Amerika
FRANS
Верхнее меню
Česká
Amerika
FRANS
Главное меню
Il retournait souvent, malgré lui, dans ce couloir d’hôpital — trop blanc, trop silencieux, comme si les murs cherchaient à étouffer les cris qui n’avaient jamais été poussés.
Probudil ho zvuk, který se nedal k ničemu přirovnat — jako kdyby někdo udeřil samotný vzduch.
Sous notre photo ensoleillée au bord de la mer, un simple commentaire a brisé quelque chose en moi.
Pod naší usměvavou fotkou od moře jsem zůstala sedět jako opařená.
Under our bright, happy beach photo, the one that looked like pure sunshine and marriage and forty years of inside jokes, my world cracked open.
Il retournait souvent, malgré lui, dans ce couloir d’hôpital — trop blanc, trop silencieux, comme si les murs cherchaient à étouffer les cris qui n’avaient jamais été poussés.
Probudil ho zvuk, který se nedal k ničemu přirovnat — jako kdyby někdo udeřil samotný vzduch.